Тексты о Троице

Duncan Heaster / Данкан Хистер

www.carelinks.net/ru
email: dh@heaster.org

Индекс

PDF файл

«Прежде нежели был Авраам, Я есмь» (Ин 8:58)

 

Эти слова часто вырывают в «доказательство» существования Авраама прежде Иисуса. Внимательное же рассмотрение этого отрывка доказывает как раз совершенно противоположное.
1. Иисус не говорит, «прежде нежели был Авраам, Я был». Он был обетованным Аврааму семенем. Если бы Иисус тогда уже существовал, обетование Аврааму потомка было бы абсурдом.
2. В этом месте Христос в споре с Иудеями упоминает Авраама, ибо они были убеждены, что Авраам был величайшим из всех, когда бы то жившим человеком. На это Иисус отвечает, что на данный момент, Он больше, выше, важнее Авраама. Иисус был славнее Авраама. Иисус хотел им сказать, что Он сейчас больше, чем живший до Него Авраам. Впрочем, «прежде нежели» можно понимать и так, что Бог думал о Христе еще задолго до Авраама, думал о Нем прежде сотворения мира сего. Потому, что Иисус в этом смысле был «прежде» Авраама, Он был и большее, важнее его.
3. Доказательство этого видно в Ин 8:56: «Авраам, отец ваш, рад был увидеть день Мой; и увидел и возрадовался». Единственный раз написано, что Авраам возрадовался, рассмеялся тогда, когда ему был обетован потомок, сын, понимая, что это обетование, в конечном счете, относилось к Иисусу (Быт 17:17). Авраам в этом обетовании предвидел рождение Иисуса, как и Его будущую жертву, о которой сложилась пословица, «на горе Иеговы усмотрится» (Быт 22:14). Именно в этом смысле Авраам видел Иисуса. И именно в связи с этим обетованием Иисус сказал, «прежде нежели был Авраам, Я есмь». Господь знал и понимал, что обетование, данное Богом Аврааму говорило об Иисусе, о рождении Которого Богу было известно до сотворения мира. Это было известно «прежде нежели был Авраам», и было обетовано ему, исполнившись теперь перед всеми Иудеями первого столетия, окружавшими тогда ставшего плотью, обетованного Слова.
4. Слова, «Я есмь», могут подразумевать и имя Божие, которым, будучи Сыном, мог называться и Иисус (Ин 5:43). Но то же самое говорил и исцеленный Иисусом слепой («это я» = «я есмь» - Ин 9:9), хотя и не имел в виду имени Бога. Точно также на греческом сказано было и Асаилом во 2Цар 2:20. Иисус с Отцом были «едины», одно, а потому то, что Он носил и Его имя не служит поводом считать, что Иисус был таким же Богом. Впрочем, обратите также внимание на то, что о единстве Отца и Сына, например в Ин 10:30: говорится точно также, как о единстве Отца со всеми Его чадами (Ин 17). Употребление здесь местоимения среднего рода «одно» (έν έσμεν) в Ин 10:30: говорит о различии между Ним, говорит, что Они едины, но не одно и то же. И для такого единства вполне подходит одно и то же общее имя.
Не понимая естества Иисуса, часто приводят слова Иоанна Крестителя, сказанные о Нем: «Он был прежде меня» (Ин 1:30), хотя, даже по возрасту, Иоанн Креститель был старше Иисуса. Из чего также следует, что здесь речь идет о важности, о главенстве. Т.е. Иисус был «прежде», был больше Иоанна. Греческое слово, переведенное здесь как «прежде», чаще переводится как «первый», иногда означая «лучше». См, например, C.H. Dodd, Historical Tradition In The Fourth Gospel (Cambridge: CUP, 1976) p. 274.

 

 

Воскресение Иисуса Самого Себя (Ин 2:19-21)


«Я сошел с небес» (Ин 6:33:38)


«Никто не восходил на небо, как только сшедший с небес Сын Человеческий, сущий на небесах» (Ин 3:13)


«Прежде нежели был Авраам, Я есмь» (Ин 8:58)


«Прославь Меня… славою, которую Я имел у Тебя прежде бытия мира» (Ин 17:5)


Духовно последующий камень (1Кор 10)


«Будучи образом Божиим» (Флп 2)


К Колоссянам 1:15-18: Иисусом создано все


К Колоссянам 2:9 Во Христе «обитает вся полнота Божества телесно»


К Евреям 1:2: «В Сыне… чрез Которого и веки сотворил»


Бог и Спаситель (Тит 2:13; 2Пет 1:1:11; а также Еф 5:5; 2Фес 1:12; 1Тим 5:21; 2Тим 4:1; Иуда 1:4)

Тексты о Троице , Duncan Heaster / Данкан Хистер

www.carelinks.net/ru
email: dh@heaster.org